23.1.18

Twice



Sabem quando as coisas não saem bem à primeira? Às vezes é assim, e ainda bem! É a segunda vez que uso este casaco para fotografar e só agora acho que resultou. O primeiro look não era bem este, as calças eram outras e em vez das botas tinha umas sapatilhas, achei que o look estava bem mas realmente nas fotos não resultou. Tive de repetir e aproveitei para fazer estas trocas. Entretanto, e olhando para as fotos, começo a perceber como está a ser difícil domar este cabelo! Sim, o meu cabelo já cresceu imenso desde que o cortei, e sim, eu sei que foi há mais de um ano, mas vocês já me conhecem, eu não sou muito dada a essas coisas da estética ahahahah... No entanto, e se há coisas que não saem bem à primeira, há outras que chegam mesmo no momento certo, e o passatempo que ganhei no instagram do meu cabeleireiro (um brushing) veio mesmo em boa hora. Sim, porque vou é aproveitar o lanço e dar uma valente tesourada aqui nesta cabeleira. Ou não tão valente, não sei... acho que não o corto tanto como da última vez mas veremos. Querem post aqui no blog para ver o resultado?

Do you know when things don't go well at first time? Sometimes it's like that, and still good! This is the second time I wear this jacket to photograph and only now I think it worked. The first look wasn't right this, the jeans were other and instead of the boots I had sneakers, I thought the look was good but in the photos it didn't really work. I had to repeat and I took the opportunity to make these exchanges. However, looking at the pictures, I begin to realize how difficult it's to tame this hair! Yes, my hair has grown a lot since I cut it, and yes, I know it was more than a year ago, but you already know me, I'm not much given to these aesthetics things ahahahah... However, and if there are things that don't go well at first time, there are others that arrive at the right time, and the giveaway I won at my hairstylist's instagram (a brushing) came just in time. Yes, because I'm going to take advantage of the present and give a brave scissors here in this hair. Or not so brave, I don't know... I think I'll not cut it as much as I did last time, but we'll see. Do you want a post here on the blog with the result?









camisa.shirt Mango | jeans Pull & Bear | casaco.coat Zaful | botas.boots Zara | mala.bag Mango

16.1.18

Away



Ando mais ausente aqui do blog por vários motivos, e hoje queria falar-vos disso. Para a maioria das pessoas as festas de fim de ano terminam com o ano novo, mas aqui com a je elas prolongam-se sempre até dia 7. Há os reis, aniversários… enfim! Depois disso tive ainda a despedida dos meus tios para o Brasil, e como a vida não para, há sempre um regresso á rotina e aos treinos para gerir. Sim, mesmo que eu tenha estado apenas uma semana em casa, que mal soube a férias, uma pessoa rapidamente se habitua a ficar até mais tarde na cama, a domingar à semana e bla bla bla, vocês sabem! Voltar à rotina nunca é doce, pior ainda depois das festas de natal e fim de ano, em que uma pessoa come sem limites e quase sem se aperceber, e depois a balança… ai a balança… Estavam os meus tios a pesar as malas para voltarem ao Brasil, quando numa brincadeira decidimos todos pesar-nos. “Como? Como assim? Impossível! Esta balança está avariada de CERTEZA! Não pode ser…” Já estão a perceber o filme todo certo? Engordei a sério neste fim de ano, por isso, além dos treinos duas vezes por semana no crossfit, vou voltar a correr os meus 5Km pelo menos duas vezes por semana, e os meus 2L de água/chá por dia. Há hábitos que vamos abandonando por preguiça mas que com o novo ano gostamos sempre de retomar. Não sei bem se chamo a isto resoluções de ano novo ou não. Talvez sim, mas e desse lado? Que hábitos vocês retomaram com a chegada de 2018?

I'm more absent here from the blog for several reasons, and today I wanted to talk  about it. For most people, year-end parties end with the New Year's Eve, but here with me they last always until the 7th. There are the kings, birthdays... anyway! After that I still had my uncles farewell to Brazil, and since life doesn't stop, there is always a return to the routine and workouts to manage. Yes, even though I've only been home for a week, and it didn't look like vacation, a person quickly got used to staying up late in bed or to be more lazy and blah blah blah, you know! Back to the routine is never sweet, even worse after Christmas and New Year's Eve, when a person eats without limits and almost without realizing it, and then the bathroom scale... oh the scale... when my brasilian uncles are measuring the bags to return to Brazil, in a joke we all decided weigh ourselves. "What? How? Impossible! This scale is broken from SURE! It can not be..." Are you noticing the whole movie right? I put on weight really serious at the end of the year, so in addition to training twice a week on crossfit, I'm going to go back to running my 5Km at least twice a week, and my 2L of water/tea a day. There are habits that we abandon for laziness but with the new year we always like to rescue some of them. I'm not sure if I call it New Year's Resolutions or not. Maybe yes, but on that side? What habits have you resumed with the arrival of 2018?









camisa.shirt Zara | jeans Zara | casaco.coat Pull & Bear | botas.boots Zara | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | mala.bag Bimba Y Lola | chapéu.hat Parfois

10.1.18

New in!



New in! New in! New in!
Eu sei, eu sei que vocês querem ler um "New in!", eu também sei que o Natal já lá vai e que até parece que passou uma eternidade, mas não queria deixar de compartilhar aqui com você algumas das coisas eu recebi. O Natal não é Natal sem meias quentes e chocolates, e eu recebi ambos! As meias já estão a uso, mas os chocolates hummm... nenhum deles restou para contar a história. Ainda na categoria de doces, tenho que vos dizer que recebi uns brigadeiros tão mas tão bons, que nem sei como andei tanto tempo sem comer daquilo, eles estavam realmente deliciosos! MESMO!!
Além disso, é claro que tinha de calhar roupa no meu sapatinho! Um blazer azul (que veio mesmo a calhar, porque o que tenho já é velho), uma saia de vinil que andava a namorar há meses, e um lenço, daqueles muito fofos e quentes! AMEI! Também recebi livros (menos dois na minha wishlist), um par de brincos amorosos, estas sapatilhas lindas de morrer e dois coffrets! Um deles com o perfume que deixei na minha lista de Natal aqui, que amo de paixão, e outro com um da Nike, que veio acompanhado de um creme corporal. Não sei se vocês já usaram os perfumes e cremes da Nike, mas já usei alguns antes e eu adoro. Este pack não foi a excepção!
Então, gostaram dos meus presentes? E os vossos? Ou já nem querem saber disto para nada e apenas querem saber sobre os saldos? Conte-me tudo!!

New in! New in! New in!
I know, I know you guys want to read a "New in!", I also know that Christmas is already gone and it seems like an eternity has passed, but I didn't want to stop sharing here with you some of the things I received. Christmas is not Christmas without warm socks and chocolates, and I received both! The socks are already in use, but the chocolates hummm... none of them are left to tell the story. Still in the sweets category, I have to tell you that I received some brigadeiros, but so good, that I don't even know how I've been walking that long without eating it, they were really delicious! REALLY!!
After that, of course I had received some clothes! A blue blazer (which came in handy, because the one I have is already old), a vinyl skirt that had been dating for months and a scarf, one of those very cute and warm! LOVED IT! I also received books (minus two on my wishlist), amorous earrings, this beautiful sneakers to die for and two coffrets! One of them with the perfume that I left in my wishlist here, that love of passion, and another with another from Nike, which came accompanied with a body cream. I don't know if you've ever used Nike's perfumes and creams, but I've used a few before and I really like them. This was no exception!
So, did you like my presents? And yours? Or are you not even thinking about it and just want to know about the sales? Tell me everything!!



5.1.18

Silpy simpel



Devem estar a reconhecer este cenário. Sim, isso mesmo, no dia em que fotografei a Jane aqui para o blog aproveitei para fotografar o meu look também! Não é nada de especial, mas eu adoro looks assim, mais básicos, confortáveis, com cores neutras e ainda assim arrumados. E com um cenário destes não podia deixar de fotografar. Já o tinha estado aqui antes, em 2015, lembram-se deste post? Adoro este lugar, mas como não é assim tão perto de casa acabam por não ser muitas as vezes que paro por ali. Mas naquele dia eu tinha mesmo de aproveitar, porque além da Jane, tinha o Rui a fotografar-me! (e ele sim, percebe da poda!) E naquele momento eu entendi como é difícil ser famoso e ficar sem saber para que câmara olhar, e logo eu, que de fotogénica tenho pouco ahahahahahah! Olho para ela, fica bem a foto, já a que ele tirou ao mesmo tempo está um horror! O que eu me ri a rever estas fotos no pc, mas consegui umas boas chapas mesmo assim, o que acham?

You must be recognizing this scenario. Yes, that's right, the day I photographed Jane here for the blog I took the chance to photograph my look too! It's nothing special, but I love looks like that, more basic, comfortable, with neutral colors and yet tidy. And with such a scenario like this I couldn't stop taking pictures. I had been here before, in 2015, remember this post? I love this place, but since it's not that close to my home, it's not often that I stop there. But that day I really had to take advantage of it, because besides Jane, I had Rui taking pictures of me! (and he does, he knows about this subject!) And at that moment I understood how difficult it is to be famous and to be without knowing for which camera to look, and soon I, that of photogenic I have little ahahahahahah! I look at her, the picture is fine, since the one he took at the same time is a horror! What I laughed reviewing these photos on my pc, but I got some good ones anyway, what do you think?








camisa.shirt Zaful | jeans Mango | casaco.coat Zara | botas.boots Zara | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | mala.bag Bimba Y Lola | relógio.watch Daniel Wellington | gorro.winter bonnet Loja local.Local store

27.12.17

Red



Não é por ter sido Natal, vocês sabem que o vermelho está em alta! Como não podia deixar de ser eu ia aparecer aqui com a cor da temporada de novo. Já perceberam que gosto de vermelho, certo? Partilhei esta lista em 2016, esta última na rubrica Trend Alert, e ainda um look all red no Portugal Fashion. Foi nessa altura que, quando comprei estas calças, comprei também a camisola, que acabei por não usar naquele dia porque entretanto fez calor. Mas já a usei entretanto (várias vezes) e adoro. Podem encontra-la ainda nas lojas nesta e noutras cores, e acreditem que vale mesmo a pena. Adoro usa-la assim com calças mais justas e sem casaco. Convenhamos que enfiar estas mangas dentro de um casaco não é tarefa fácil… mas também não é preciso, esta camisola é quente e fofa que se farta! Não vão passar frio! Desta vez cominei com acessórios pretos e adorei o resultado. E que tal, gostam?
Em breve mostro-vos esta camisola num look com ganga, resulta lindamente também!!
Ah, amanhã começam os saldos, podem comprar este look (calças e camisola) na Stradivarius, que aliás está com peças lindas!

It's not because it was Christmas, you know that red is the trend! How couldn't stop be I was going to appear here with the color of the season again. Have you noticed that I like red, right? I shared this list in 2016, another latter in the rubric Trend Alert, and still an all red look at Portugal Fashion. It was at that time that when I bought these pants, I also bought this knit, which I didn't use that day because it was hot. But I've used it though (several times) and I love it. You can still find it in stores in this and other colors, and believe it's worth it. I love wearing it like that with tight pants and no jacket. Convince that shoving these sleeves into a jacket isn't a easy task... but neither is it necessary, this sweater is hot and cute enough! You will not get cold with it! This time I combined it with black accessories and I loved the result. Do you like it?
Soon I'll show you this sweater combined with denim, it works beautifully too!!
Ah, tomorrow the balances begin, you can buy this look (pants and sweater) at Stradivarius, which incidentally has beautiful pieces!










camisola.knit Stradivarius | calças.pants Stradivarius | botas.boots Zara | anel.ring Pandora | anel nó.knot ring Pura Filigrana | mala.bag Parfois | relógio.watch Daniel Wellington